「你學TOMS嗎?」「買一捐一越多人做,越好!」專訪 BR Link 創辦人陳玟潔

0
「當你每購買一項BR Link的產品,滿足自己的需要時,就一定會為你送出另一項用品在有需要的孩子身上。」(圖片來源:BR Link)

 

本社企由臺北市政府產業發展局「104年度中小企業品牌拓展計畫--輔導社會企業品牌形象建立與推廣」支持輔導

買一雙鞋子、這家鞋店就會替你再捐一雙給需要的人。這麼耳熟的模式,不就是TOMS這個國際大牌子在做的事嗎?現在,臺灣也有個女生獨自一肩撐起「BR Link」這個品牌,讓消費者購買臺灣品牌的鞋子,一起讓另一群人同時改善生活。

「你學TOMS嗎?」「你鞋子真的有送出去嗎?」陳玟潔快人快語說出他最常遇到的外界質疑。「欸不過當他們聽到我以前的職業是牧師,就沒有這些疑問了。只問我女生也可以當牧師喔?我都驚嚇於原來牧師在社會上是個這麼有公信力的身份啊!」陳玟潔大笑。

她周圍的人都叫她小米,她說自己一個不懂製鞋產業的女生一頭闖進來做BR Link,能走到今天,路上出現的貴人多的嚇人。有不要求冠名的設計公司提供贊助、有教會的朋友提供第一筆資金、甚至連她的妝髮也是髮廊鄰居阿姨免費幫她打理──「她們聽到我今天要受訪,就說不行不行一定要畫得幹練一點!」

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

BR Link 創辦人陳玟潔

跌跌撞撞的製鞋賣鞋之路

的確很好想像陳玟潔的率直能夠如何讓她身邊的人和她打成一片、並且信任她要做的事。不過這份率直,也讓陳玟潔坦誠說這三年來,就是一個跌跌撞撞的三年。她不懂鞋,一開始堅持要臺灣製造,但發現臺灣鞋廠實在太少、接單固定、也難接特殊款訂單。於是她轉而向「臺灣品牌」合作。「例如聯名設計、或是請對方將其中一種鞋款加上具有當地特色的圖騰……無論如何,我都希望消費者能買到『臺灣品牌』的鞋子。

在銷售方面,「除了網購,不定期的社企市集擺攤也是一個通路,不然平常太容易落入價格戰了。」為了穩住尚不穩定的銷量,陳玟潔向企業提案尋求支持,也更能掌握相應的捐贈額度。

做鞋不容易,但捐鞋更是學問

要把鞋捐出去,陳玟潔通常選擇自己過去親身服務過的地點、或是和大型 NPO 合作,有效掌握需求。「但當我們想和對方要 500 雙的名字和尺寸名單時,臺灣的 NPO 多半沒有足夠的人力去調查和回應。像失親兒,是沒有進育幼院的一群弱勢兒童,只要有任一方父母過世、即使仍和其他家人同住,都是失親兒基金會關心的範圍。正因沒有被歸類在育幼院或是特定庇護單位之下,他們的需求特別難被察知。

「目前失親兒福利基金會和我們的合作方式是最好的──他們會透過家訪去了解兒童是否需要運動鞋、或休閒鞋?並用紙板畫下腳的尺寸,定期統計數量回給我們;或是讓我們到營隊的大型場合統一測量尺碼,實地確認他們的真正需要。」

BR Link 和企業合作擺攤(照片來源:BR LInk)

BR Link 和企業合作擺攤(照片來源:BR LInk)

「如果捐給海外,我們一定是和公益團體合作。像尼泊爾、印度、柬埔寨這些地方,最常發生的問題就是物資被海關污走。所以最好的方法是請志工把鞋塞在自己的行李裡,這樣即使會被罰錢,至少可以確定鞋子到的了對方腳上。」

Link,從捐鞋人到穿鞋人間的千里一線

未來,BR Link 希望讓消費者在消費前就能主動指定要把鞋子捐到哪裡。「臺灣人很好心,可是捐出去的物資到底去哪裡了?這是我們想做『Link(連結)』的原因。連結想做社會公益的企業、連結經營不同商品的社企、連結服務不同人群的 NPO、連結捐款人和受助者……」

回到最前的疑問:「你學 TOMS 嗎?」陳玟潔直言雖然現在的銷售量不能和 TOMS 相提並論,但她的理想是未來 BR Link 能變成一個標誌,所有貼上這個標誌的商品,都會在你購買之後,回饋給另一群人。「例如你買一個水壺、就會替另個缺水的地方居民累積水塔基金。往這個方向努力,也是 BR Link 和 TOMS 的區別。」

「其實越來越多社企想做買一捐一了,有人會擔心這樣是否意味著競爭?但我的看法不是這樣的,我們的出發點都是要『解決社會問題』,所以在問題解決之前,有越多人來做,當然越好!」「貧窮的問題,不是能夠寄望一個威能政府就能夠解決的。不論是 NPO 還是社企,我們會在自己的角色上,盡全力做自己所能做的。」

 


隨時鎖定 NPOst?快來下載「泛讀」APP!

立即下載,好文不漏接!iOS:按下去;Android:按下去
 

按讚,追蹤更多好文章:


▼ 這篇不能只有我看到!分享給朋友一起讀 ↓ ▼

作者介紹

陳 妤寧

在臺大政治系畢業、喜歡同時說正反觀點的優缺,在臺灣網路圈工作兩三年、喜歡網路濃濃的開放和建設個性,現在希望理性的社會工程,能夠更接納人類情感的複雜與多元。    想用採訪認識世界、用人類學開拓視野、用報導寫作讓更多專業知識變得有趣易懂。

0 comments

FACEBOOK讀者迴響